- wolny
- {{stl_3}}wolny {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}vɔlnɨ{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_9}}adj {{/stl_9}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}opp: podporządkowany{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_33}}człowiek {{/stl_33}}{{stl_14}}frei{{/stl_14}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_33}}kraj {{/stl_33}}{{stl_14}}unabhängig{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}frei {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\wolny rynek {{/stl_22}}{{stl_14}}freier Markt {{/stl_14}}{{stl_15}}m {{/stl_15}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}rzut \wolny {{/stl_22}}{{stl_12}}sport {{/stl_12}}{{stl_14}}Freistoß {{/stl_14}}{{stl_15}}m, {{/stl_15}}{{stl_14}}Freiwurf {{/stl_14}}{{stl_15}}m {{/stl_15}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\wolny słuchacz {{/stl_22}}{{stl_14}}Gasthörer{{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_14}}in{{/stl_14}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_15}}m(f) {{/stl_15}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\wolny temat {{/stl_22}}{{stl_14}}freies Thema {{/stl_14}}{{stl_15}}nt {{/stl_15}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}wolne tłumaczenie {{/stl_22}}{{stl_14}}freie Übersetzung {{/stl_14}}{{stl_15}}f {{/stl_15}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}wstęp \wolny {{/stl_22}}{{stl_14}}freier Eintritt {{/stl_14}}{{stl_15}}m {{/stl_15}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\wolny zawód {{/stl_22}}{{stl_14}}freier Beruf {{/stl_14}}{{stl_15}}m {{/stl_15}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}opp: zajęty{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_33}}chwila{{/stl_33}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_33}}czas{{/stl_33}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_33}}miejsce {{/stl_33}}{{stl_14}}frei {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\wolny etat {{/stl_22}}{{stl_14}}unbesetzte Planstelle {{/stl_14}}{{stl_15}}f {{/stl_15}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}droga wolna! {{/stl_22}}{{stl_14}}Bahn frei!{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}der Weg ist frei! {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}opp: zamężna{{/stl_13}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_13}}żonaty{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_33}}kobieta{{/stl_33}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_33}}mężczyzna {{/stl_33}}{{stl_14}}ledig{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}unverheiratet {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}4) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}opp: ścisły{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_33}}ciasto {{/stl_33}}{{stl_14}}locker {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}5) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}powolny{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_33}}jazda{{/stl_33}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_33}}ruchy{{/stl_33}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_33}}tempo {{/stl_33}}{{stl_14}}langsam{{/stl_14}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_33}}puls {{/stl_33}}{{stl_14}}langsam{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}ruhig {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}6) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}opp: związany{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_33}}siarka{{/stl_33}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_33}}tlen {{/stl_33}}{{stl_14}}frei{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}ungebunden {{/stl_14}}
Nowy słownik polsko-niemiecki. 2014.